Let’s と Let us の違いを解説!意味と使い方を例文でわかりやすく整理
「Let’s=〜しよう!」という表現は多くの人が知っていますよね。
では Let us との違いは何でしょうか? 単なる短縮形と思われがちですが、実はネイティブスピーカーは使い分けています。
この記事では、Let’s と Let us の意味・使い方の違い、注意点、よく使う表現の例文をわかりやすくまとめます。
Let’s の意味と使い方
Let’s は Let us の省略形で、「〜しよう/〜しましょう」という意味を表します。
例文
-
Let’s go home.(家に帰ろう)
-
Let’s play together.(一緒に遊ぼう)
-
Let’s go back to school.(学校に戻ろう)
👉 注意点:Let’s の後ろには 動詞の原形 を置きます。
Let us の意味と使い方
一方で Let us は「私たちに〜させて」という意味で使われます。
ここで重要なのは Let が「〜させる」という使役動詞 であることです。
例文
-
Let me try.(私にやらせて)
-
Let me know.(私に知らせてね)
-
Let us know.(私たちに知らせて)
👉 つまり、Let’s と Let us は形は似ていても意味が違う ということです。
-
Let’s know.(私たちが知りましょう)
-
Let us know.(私たちに知らせて)
同じように見えても、使い方が全く異なります。
よく使う Let の表現と注意点
Let me know と Let you know の違い
-
Let me know. → 命令文。「私に知らせてね」
-
I’ll let you know. → 正しい表現。「私があなたに知らせるね」
👉 「誰が」「誰に」を間違えると意味が逆になるので注意が必要です。
基本的な例文集
-
Let’s play tennis together.(テニスを一緒にしよう)
-
Let’s go to the sea by my car.(私の車で海に行こう)
-
Let’s go to Kyoto.(京都に行こう)
-
Let’s talk with that man.(あの男性と話そう)
-
Let’s run half a mile.(0.5マイル走ろう)
-
Let me know.(私に知らせてね)
-
Let him know.(彼に知らせておいてね)
-
I’ll let her know.(彼女に知らせるね)
-
I’ll let them know.(彼らに知らせるね)
-
I’ll let you know.(あなたに知らせるね)
まとめ|Let’s と Let us の違い
-
Let’s → 「〜しよう/〜しましょう」=誘い・提案
-
Let us → 「私たちに〜させて」=使役動詞 Let を使った表現
-
同じ省略形に見えても、意味は全く異なる
-
Let を使った表現(Let me know, I’ll let you know)は日常会話で頻出
👉 Let’s と Let us の違いを理解することで、自然な英会話が身につきます。
コメントを残す